使徒行伝 22:13 - Japanese: 聖書 口語訳 わたしのところにきて、そばに立ち、『兄弟サウロよ、見えるようになりなさい』と言った。するとその瞬間に、わたしの目が開いて、彼の姿が見えた。 ALIVEバイブル: 新約聖書 彼は私にこう言いました。 『わが兄弟、サウロ・・・頭を上げ、もう一度見えるようになれ!』 アナニヤが私のところに来てそう放った途端に、パッと見えるようになったんです!! Colloquial Japanese (1955) わたしのところにきて、そばに立ち、『兄弟サウロよ、見えるようになりなさい』と言った。するとその瞬間に、わたしの目が開いて、彼の姿が見えた。 リビングバイブル この人が来て、『兄弟パウロ。見えるようになれ』と言うと、たちまち彼の姿が見えるようになりました。 Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳 この人がわたしのところに来て、そばに立ってこう言いました。『兄弟サウル、元どおり見えるようになりなさい。』するとそのとき、わたしはその人が見えるようになったのです。 ERV 訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書) すると、彼は私のところに来てこう言った。『サウロ、私の兄弟よ、上を見上げて、もう一度見えるようになれ!』その瞬間に私は見えるようになった。 聖書 口語訳 わたしのところにきて、そばに立ち、『兄弟サウロよ、見えるようになりなさい』と言った。するとその瞬間に、わたしの目が開いて、彼の姿が見えた。 |